Richteren 6:23

SVDoch de HEERE zeide tot hem: Vrede zij u, vrees niet, gij zult niet sterven.
WLCוַיֹּ֨אמֶר לֹ֧ו יְהוָ֛ה שָׁלֹ֥ום לְךָ֖ אַל־תִּירָ֑א לֹ֖א תָּמֽוּת׃
Trans.

wayyō’mer lwō JHWH šālwōm ləḵā ’al-tîrā’ lō’ tāmûṯ:


ACכג ויאמר לו יהוה שלום לך אל תירא  לא תמות
ASVAnd Jehovah said unto him, Peace be unto thee; fear not: thou shalt not die.
BEBut the Lord said to him, Peace be with you; have no fear: you are in no danger of death.
DarbyAnd Jehovah said to him, Peace be unto thee: fear not; thou shalt not die.
ELB05Und Jehova sprach zu ihm: Friede dir! Fürchte dich nicht, du wirst nicht sterben.
LSGEt l'Eternel lui dit: Sois en paix, ne crains point, tu ne mourras pas.
SchAber der HERR sprach zu ihm: Friede sei mit dir! Fürchte dich nicht, du wirst nicht sterben!
WebAnd the LORD said to him, Peace be to thee; fear not: thou shalt not die.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel